- chuán传yuē曰::「「yǒu有cóng从qīng轻ér而zhòng重,,gōng公zǐ子zhī之qī妻wèi为qí其huáng皇gū姑。。yǒu有cóng从zhòng重ér而qīng轻,,wèi为qī妻zhī之fù父mǔ母。。yǒu有cóng从wú无fú服ér而yǒu有fú服,,gōng公zǐ子zhī之qī妻wèi为gōng公zǐ子zhī之wài外xiōng兄dì弟。。yǒu有cóng从yǒu有fú服ér而wú无fú服,,gōng公zǐ子wèi为qí其qī妻zhī之fù父mǔ母。。」」chuán传yuē曰::「「mǔ母chū出,,zé则wèi为jì继mǔ母zhī之dǎng党fú服;;mǔ母sǐ死,,zé则wèi为qí其mǔ母zhī之dǎng党fú服。。wèi为qí其mǔ母zhī之dǎng党fú服,,zé则bù不wèi为jì继mǔ母zhī之dǎng党fú服。。」」
- sān三nián年zhī之sàng丧,,jì既liàn练yǐ矣,,yǒu有qī期zhī之sàng丧,,jì既zàng葬yǐ矣,,zé则dài带qí其gù故gé葛dài带,,dié绖qī期zhī之dié绖,,fú服qí其gōng功shuāi衰。。yǒu有dà大gōng功zhī之sàng丧,,yì亦rú如zhī之。。xiǎo小gōng功,,wú无biàn变yě也。。
- má麻zhī之yǒu有běn本zhě者,,biàn变sān三nián年zhī之gé葛。。jì既liàn练,,yù遇má麻duàn断běn本zhě者,,yú于miǎn免,,dié绖zhī之;;jì既miǎn免,,qù去dié绖。。měi每kě可yǐ以dié绖bì必dié绖;;jì既dié绖,,zé则qù去zhī之。。
- xiǎo小gōng功bù不yì易sàng丧zhī之liàn练guàn冠,,rú如miǎn免,,zé则dié绖qí其sī缌xiǎo小gōng功zhī之dié绖,,yīn因qí其chū初gé葛dài带。。sī缌zhī之má麻,,bù不biàn变xiǎo小gōng功zhī之gé葛;;xiǎo小gōng功zhī之má麻,,bù不biàn变dà大gōng功zhī之gé葛。。yǐ以yǒu有běn本wèi为shuì税。。
- shāng殇::cháng长、、zhōng中,,biàn变sān三nián年zhī之gé葛。。zhōng终shāng殇zhī之yuè月suàn算,,ér而fǎn反sān三nián年zhī之gé葛。。shì是fēi非zhòng重má麻,,wèi为qí其wú无zú卒kū哭zhī之shuì税。。xià下shāng殇zé则fǒu否。。
- jūn君wèi为tiān天zǐ子sān三nián年,,fū夫rén人rú如wài外zōng宗zhī之wèi为jūn君yě也。。shì世zǐ子bù不wèi为tiān天zǐ子fú服。。jūn君suǒ所zhǔ主::fū夫rén人、、qī妻、、tài大zǐ子shì适fù妇。。dài大fū夫zhī之shì适zǐ子wèi为jūn君、、fū夫rén人、、tài大zǐ子,,rú如shì士fú服。。
- jūn君zhī之mǔ母,,fēi非fū夫rén人,,zé则qún群chén臣wú无fú服。。wéi唯jìn近chén臣jí及pū仆cān骖chéng乘cóng从fú服,,wéi唯jūn君suǒ所fú服,,fú服yě也。。gōng公wèi为qīng卿dài大fū夫xī锡shuāi衰yǐ以jū居,,chū出yì亦rú如zhī之。。dāng当shì事zé则biàn弁dié绖。。dài大fū夫xiāng相wèi为,,yì亦rán然。。wèi为qí其qī妻,,wǎng往zé则fú服zhī之,,chū出zé则fǒu否。。
- fán凡jiàn见rén人wú无miǎn免dié绖,,suī虽cháo朝yú于jūn君,,wú无miǎn免dié绖。。wéi唯gōng公mén门yǒu有shuì税qí齐shuāi衰。。chuán传yuē曰::「「jūn君zi子bù不duó夺rén人zhī之sàng丧,,yì亦bù不kě可duó夺sàng丧yě也。。」」chuán传yuē曰::「「zuì罪duō多ér而xíng刑wǔ五,,sàng丧duō多ér而fú服wǔ五,,shàng上fù附xià下fù附liè列yě也。。」」
译文
《大传》篇在谈到从服时曾说:有的本应跟着穿较轻的丧服而变为穿较重的丧服,、例如国君的庶子为其生母仅仅头戴练冠,穿用小功布做的丧服,而且葬后即除;而庶子之妻却要为庶子的生母服齐衰期。有的本应跟着穿较重的丧服而变为穿较轻的丧服,例如妻为其娘家父母服齐衰期,是重服;而丈夫为其岳父母仅服绍麻,是轻服。有的是自己所从的人不为死者穿孝服而自己却要为死者穿孝服,例如国君的庶子不为其远房兄弟服丧,而国君的庶子之妻却要为庶子的远房兄弟服丧。有的是本来应该跟着穿孝服却变为不用跟着穿孝服了,例如国君的庶子为其妻之父母,如果他是嫡子,就可以为之服绍麻三月,但画为他是嫡子,所以就从有服变为无服了。
古书上又说:如果母亲是被父亲休弃出门,作儿子的就要为继母的娘家人服丧;如果母亲去世了,那就为母亲的娘家人服丧。凡是已为母亲的娘家人服过丧的,就不再为继母的娘家人服丧。
本来正在服三年之丧,而且已经过了小祥之祭,该换穿较轻的丧服了,这时候又碰上了期亲之丧,而这位期亲也已经埋葬过了,在这种情况下的丧服打扮是,腰间系上三年之丧该换较轻丧服时所用的葛带,头上戴着为期亲服丧的葛经,穿的孝服是较轻的功衰。如果碰上的丧事是大功之丧,也照此办理。如果碰上的丧事是小功之丧,那就用不着改变原来的孝服了。
三年之丧,下葬以后,已经变麻带为葛带了,:而这时又遇上了大功以上之丧,为了表示对后丧的哀悼,就要把前丧的葛带重新变为麻带。三年之丧,到了小祥以后又遇上小功之丧、这样,在需要为小功之丧戴免的时候,就要加戴小功的首纽。小功之丧敛殡已毕,不需要再戴免了,就把首续也去掉。对于小功以下之丧,当其敛殡之时,凡需要戴纽的就一定要为之戴续,不需要戴经的时候就去掉它。三年之丧,小祥以后就应改戴练冠,如果此时又遇上小功之丧,不可改动练冠;如果需要为小功、绍麻之丧戴免,那就要加戴小功、绍麻的首经,而腰间仍系当初的葛带。二丧相连,改换丧服,不能斗轻改重。所以,小功之丧到了以葛易麻的时候,虽然又遇上绍麻之丧,也不能把小功之葛改为练麻之麻;同样道理,大功之丧到了以葛易麻的时候,虽然又遇上小功之丧,也不能把大功之葛改为小功之麻。只有大功之麻才可以改变斩衰、齐衰之葛。
本来正在服三年之丧,但又遇上了长疡、中疡之丧,虽然此时前丧已经易麻为葛,仍然要改服后丧的麻带。等到后丧的丧服结束,再换成前丧的葛带。这并不意味着荡服的麻带就比前丧的葛带为重,而是因为疡服的礼数简单,没有卒哭以后的易麻为葛之法。如果正在服三年之丧,但又遇上了下荡之丧,就不用这样做了。
国君要为天子服丧三年,国君的夫人比照外宗的为国君为天子服齐衰期。至于国君的嫡子,为了避嫌,就不再为天子服丧了。国君只为其夫人、为其嫡子、为其嫡子之妻主持丧事。大夫的嫡子为国君、为国君的夫人、为国君的太子所穿的丧服,和士为国君、为国君的夫人、为国君的太子所穿的丧服一样。国君的母亲如果是妾,不是夫人,则群臣不为之服丧;只有国君的近臣、驾车的以及车右随着国君为之服丧,国君穿什么样的丧服,这些人就随着穿什么样的丧服。国君为卿大夫服丧则穿锡衰,无论是在宫中还是出门,都是这样;但在前往卿大夫之家参加吊唁等活动时,要在皮弃上加上麻纽。大夫之间互相服丧,也是这样的礼数。为大夫之妻服丧,前往丧家吊唁时可穿锡衰,出门到别的地方去就可以脱掉。凡是在居丧期间出外去求见别人,不可去掉首纽,即令是去朝见国君,也无需去掉首纽。只有进入公门时才要脱掉齐衰孝服,但首续仍然不可去掉。
也但古书上说:作为君子,既不可强迫他人抛开丧亲的悲痛,不可忘掉自己丧亲的悲痛。古书上又说:虽然罪行有许多种类刑罚只有五等;虽然丧服关系有许多种类,但丧服只有五等。需要重时就往上靠,需要轻时就往下靠,各从其等列。